Prevod od "considerar que" do Srpski


Kako koristiti "considerar que" u rečenicama:

Se o Capitão considerar que a missão é vital e razoavelmente isenta de perigo.
Ako kapetan odluèi da je misija iznimno važna i relativno sigurna.
Vamos considerar que isso é o melhor para nós.
Mislimo na to kao na gledanje vlastitih interesa?
Deve considerar que não há certeza de que outra oferta de casamento seja feita a você.
Iako nije izgledno da æe Vas iko opet zaprositi.
Acho que devemos considerar que nossos homens estão mortos.
Mislim da nestale možemo proglasiti mrtvima.
Madame, nessas circunstâncias precisa considerar que seu marido não é quem você pensou que era.
Gospoðo, pod ovim okolnostima morate razmotriti da li je vaš muž onaj koji ste mislili da jeste.
Acho que deveríamos considerar... que talvez estejamos nos adiantando.
Mislim da bismo trebali da razmotrimo da možda ne žurimo previše.
No fim de janeiro de 2004... o índice de desemprego em Flint era de 17%... mas é preciso considerar que, quando você deixa de estar desempregado... você pára de ser contado.
Krajem januara, nezaposlenost u Flintu iznosila je 17%, ali treba uzeti u obzir da vas više ne raèunaju, kao nezaposlene kad prestanete da primate pomoæ.
Vamos considerar que, apenas por diversão, que a resposta poderia ser de grande ajuda.
Pretpostavimo, šale radi, da æeš odgovoriti nešto što nam može pomoæi.
Se você não acredita nisso, você pode querer considerar que a morte do Graem não foi um acidente.
Ako mi ne vjeruješ, razmisli o ovome... Graemova smrt nije bila sluèajnost.
Bem, só se considerar que uma perna de plástico seja uma arma.
Pa, jedino ako ne smatraš plastiènu nogu nekim oružjem.
Desculpe por repreendê-la, mas acho que devia considerar que tem sorte por enquanto, de ter um lugar como este para chamar de lar.
Izvini zbog ovoga, ali mislim da treba da budes srecna sto imas ovo mesto kao dom.
Você deve considerar que uma dessas pessoas, pode ser o Diabo.
Morate uzeti u obzir, da jedna od tih osoba bi mogla biti Ðavo.
Não se você considerar que ele está traindo você, Nadya.
Ali ipak nije, s obzirom da te je varao, Nadja.
Podemos considerar que o Kasim terá o mesmo tempo.
Možemo pretpostaviti da æe i Kasim tada biti tamo.
Sr. Silva, será transferido para o Presídio de Belmarsh... onde será mantido sob custódia... até a promotoria da Coroa considerar que deve ser julgado...
Gospodine Silva, biæete prebaèeni u zatvor "Belmarš" gde æete ostati u pritvoru dok Kraljevska tužilaèka služba ne oceni da ste sposobni da podnesete suðenje zbog...
Já chegou a considerar que talvez seja porque gostava de me ter por perto?
Nisi pomislio da si zapravo uživao u mom prisustvu?
Mas seria uma crise econômica, se considerar que deportar 12 milhões de trabalhadores ilegais drenaria 2, 5 trilhões do nosso PIB nos próximos 10 anos.
Ali ekonomski gledano, deportacija 12 mil. ilegalnih radnika stajat æe 2, 5 bilijuna u 10 g.
Você precisa considerar que este trabalho é muito grande e muito complexo... e que está a tornar-se demasiado envolvido pessoalmente.
Moraš da shvatiš da je ovo preveliki i previše složen posao... i zato si postao previše lièno ukljuèen u to.
Devia considerar que o Homem-Aranha está tentando ajudar.
Razmotrite moguænost da Spajdermen želi da pomogne.
Acho que precisa considerar que as iscas podem não estar funcionado.
Mislim da morate uzeti u obzir mogućnost Da Mamci ne rade.
Você tem que considerar que o garoto deve estar doente, não possuído.
Moraš da priznaš da je svakako moguæe da je deèak, ustvari, bolestan a ne opsednut.
Se eu considerar a possibilidade de Alden ser inocente, não pode considerar que há uma chance de 1 em 10, de 1 em 100 de que eu esteja certo?
Ako mogu da verujem da je Alden nedužan, zašto ti ne možeš da veruješ da postoji šansa da sam u pravu.
Deveríamos considerar que pode não ser seu DNA, Oliver, que talvez seja o da Thea.
Možda treba da razmotrimo nešto. Možda nije tvoja DNK, veæ Teina. -Molim?
Devemos considerar que as bases da ARGUS estão comprometidas.
Moramo da uzmemo u obzir da je svako sedište ARGUS-a u opasnosti.
Por que se recusa a considerar que Oosthuizen estava aliado a quem escreveu os e-mails?
Zašto odbijaju razmotriti mogućnost da Oosthuizen bio u ligi sa partnerom koji je napisao e-mailove?
Vamos considerar que foi um movimento magistral da Coin.
Moram da se složim da je to bio majstorski potez Koinove.
Nunca chegou a considerar que talvez ele queria que o tenha?
Nisi pomislila da možda želi da je dobijem?
Charlie Brown, é hora de começar a considerar que você é uma boa pessoa e que as pessoas gostam de você.
Чарли Браун, можда је време да у обзир узмеш луду могућност да си ти добра особа и да се људима свиђаш.
Suicídio profissional não é tão ruim ao considerar que a alternativa é suicídio pela carreira.
Samoubistvo karijere nije loše kad se uporedi s alternativom, samoubistvom karijerom.
Nós observamos que o meio-fio fazia sombra para o lado sul, e assim nós pudemos considerar que a ponte cruzava o rio no sentido leste-oeste.
Гледали смо у ивичњаке. Ивичњаци су бацали сенку на југ па смо увидели да је мост стајао у правцу исток-запад преко реке.
Porque tenho que considerar que e tenho que modificar o que digo, "choverá" ou " vai chover".
Zato što o tome moram da mislim, pa menjam gramatički oblik i kad govorim da će kiša sigurno padati ili da će možda padati.
Falamos de cerca de 15% da população, ou 100% se considerar que ninguém atinge a fase adulta sem antes passar pelos 20 anos.
Govorimo o 15 procenata populacije ili 100 procenata ako uzmete u obzir da niko ne prolazi kroz odraslo doba, a da ne prođe prvo kroz svoje dvadesete.
E para torná-los realmente estereotipados, vamos considerar que ambos sejam brancos.
A da bih mogao da ih prikažem kao stereotipe, recimo da su u pitanju dva belca.
Você precisava da minha empatia e compaixão, e acima de tudo, você precisava de um médico que estivesse disposto a considerar que talvez você não tivesse decepcionado o sistema.
Bila vam je potrebna moja empatija i saosećanje i iznad svega, lekar koji bi bio spreman da shvati da možda niste vi izneverili sistem.
Se tenho uma pintura de uma fachada, posso considerar que não seja apenas de um prédio em particular, mas que, provavelmente, também compartilhe da mesma gramática de prédios dos quais não tenhamos informação.
Ako imam sliku fasade mogao bih pomisliti da to nije samo određena zgrada, već verovatno takođe deli iste osobine zgrada o kojima smo izgubili mnoge informacije.
Assim, podemos considerar que quanto mais estes sentimentos tomam conta da nossa mente, como uma reação em cadeia, mais miseráveis e atormentados nos sentimos.
Možemo zaključiti da ukoliko takva osećanja preovlađuju u nama, utoliko više ćemo se, posledično, osećati jadno i izmučeno.
Também compreendi que eu não era a primeira pessoa a considerar que esse lugar era mesmo especial.
Takođe sam shvatio da nisam prva osoba koja misli da je to mesto istinski posebno.
Mas também temos de considerar que a tecnologia CRISPR pode ser usada para coisas como o melhoramento.
Međutim, moramo takođe da uzmemo u obzir da CRISPR tehnologija može da se koristi za npr.
Então, enquanto desembrulha sua próxima barra de chocolate, tire um momento para considerar que nem tudo sobre o chocolate é doce.
Pa, kad razmotate sledeću tablu čokolade, izdvojite trenutak da razmotrite da nije sve u vezi sa čokoladom slatko.
Reserve um momento para considerar que o único caminho prudente e seguro recomendado, é implantar essa tecnologia diretamente em nossos cérebros.
Sad na trenutak razmislite da je najbezbednija i jedina razborita i preporučena, putanja napred, da ovu tehnologiju implementiramo direktno u naš mozak.
Você tem que considerar que a escala de tempo aqui seja, provavelmente, na faixa de 40 ou 50 anos.
Ovde ćemo da uzmemo u obzir vremenski okvir da je verovatno u ravni od 40 ili 50 godina.
(Risos) (Vivas) Então, ele me pediu para considerar que em 20 anos eu poderia vir a me arrepender disso,
(Smeh) (Uzvici) (Smeh) Onda me je zamolio da razmotrim kako ću se „za 20 godina kajati“,
Aqui está uma coisa que vocês ainda não vazaram, mas eu acho que no TED poderiamos considerar que o fariam.
Ovo je nešto što niste još objavili, ali objavljujete za TED.
6.666109085083s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?